越南財(cái)政部發(fā)布重要消息,正式公布了經(jīng)快遞渠道進(jìn)口低值貨物的增值稅征稅指引,自2月18日起,越南取消對(duì)通過(guò)快遞進(jìn)口的低價(jià)值商品的增值稅豁免政策。
價(jià)值低于100萬(wàn)越南盾(約合人民幣288元)的商品通過(guò)快遞進(jìn)口可享受免稅待遇。但隨著越南財(cái)政部新規(guī)的實(shí)施,這一情況成為歷史。根據(jù)越南政府規(guī)定,自2月18日起,所有經(jīng)越南海關(guān)的進(jìn)口商品訂單,將依據(jù)不同商品類別征收8%或10%的增值稅(VAT),低值商品不再有免稅特權(quán)。
具體到征稅操作層面,對(duì)于通過(guò)空運(yùn)、海運(yùn)國(guó)際快遞業(yè)務(wù)進(jìn)口的低值貨物,承運(yùn)企業(yè)需按現(xiàn)行規(guī)定在VNACCS系統(tǒng)上進(jìn)行申報(bào)(低值進(jìn)口申報(bào)—MIC申報(bào)),并計(jì)算增值稅應(yīng)稅額,同時(shí)在財(cái)政部2019年第56號(hào)通知附錄2的對(duì)應(yīng)表格中,分別準(zhǔn)確填寫(xiě)“海關(guān)總價(jià)值”“增值稅稅率”“增值稅金額”欄。而通過(guò)公路、鐵路國(guó)際快遞業(yè)務(wù)進(jìn)口的此類貨物,承運(yùn)企業(yè)應(yīng)按照財(cái)政部2015年38號(hào)通知的HQ/2015/NK附表報(bào)關(guān)。在表格第18欄,要填寫(xiě)有代表性貨物的名稱和HYS隨附文件編號(hào)(貨物明細(xì)申報(bào)單—承運(yùn)企業(yè)根據(jù)2023年第6110號(hào)公函隨附貨物明細(xì)表進(jìn)行增值稅計(jì)稅);在表格第29欄,“計(jì)稅價(jià)值”為“海關(guān)總價(jià)值”,“稅率%/稅額”為“規(guī)定的增值稅稅額”,“稅款”為“按增值稅稅額繳納的稅款總額”。此外,對(duì)于適用5%、8%、10%增值稅率和不適用增值稅的貨物,企業(yè)需按對(duì)應(yīng)的合并后稅額填報(bào)進(jìn)口貨物申報(bào)單。
從國(guó)際趨勢(shì)看,全球多個(gè)國(guó)家如歐盟、澳大利亞、英國(guó)、新加坡、泰國(guó)等,近年來(lái)紛紛取消小額商品免稅政策,越南這次是順應(yīng)國(guó)際稅收潮流,避免成為低價(jià)商品的“傾銷地”。從國(guó)內(nèi)角度出發(fā),一方面,越南于2024年11月通過(guò)的《增值稅法》明確了對(duì)跨境電商征稅的方向,此次政策調(diào)整是該法實(shí)施的前奏,有助于完善國(guó)內(nèi)稅收法律體系;另一方面,據(jù)越南財(cái)政部數(shù)據(jù)顯示,2024年通過(guò)快遞進(jìn)口的小額商品總額達(dá)27.7萬(wàn)億越南盾,免稅政策致使國(guó)家稅收大量流失,取消免稅后,預(yù)計(jì)每年可新增2.7萬(wàn)億越南盾的增值稅收入,這對(duì)近年經(jīng)濟(jì)增速放緩、財(cái)政壓力增大的越南來(lái)說(shuō),是重要的開(kāi)源之舉。同時(shí),征稅政策能有效保護(hù)本土產(chǎn)業(yè),由于此前進(jìn)口小額商品免稅,與需繳納增值稅的越南本土同類商品存在價(jià)格差,造成“不公平競(jìng)爭(zhēng)”,且小額商品數(shù)量龐大,占據(jù)越南電商市場(chǎng)較大份額,如今征稅可抑制這類商品流入,保護(hù)本土企業(yè)市場(chǎng)份額。
不過(guò),新政策的實(shí)施也面臨一些挑戰(zhàn)。對(duì)于企業(yè)和消費(fèi)者而言,自2月18日起,低值快遞商品不再享受增值稅豁免,必須按現(xiàn)行增值稅法規(guī)納稅,這無(wú)疑增加了企業(yè)運(yùn)營(yíng)成本和消費(fèi)者購(gòu)買成本。在系統(tǒng)升級(jí)期間,海關(guān)申報(bào)人員需在紙質(zhì)報(bào)關(guān)單和貨物明細(xì)清單上申報(bào)補(bǔ)充信息,以完成增值稅的申報(bào)和繳納,這增加了操作難度和工作量。海關(guān)機(jī)構(gòu)在系統(tǒng)完全升級(jí)前,需人工核對(duì)、確認(rèn)納稅義務(wù)是否完成,這大大增加了工作人員的工作量,也使得稅收數(shù)據(jù)的管理和跟蹤變得更具挑戰(zhàn)性。為應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn),越南海關(guān)總局已指示相關(guān)單位制定最高效的增值稅征收流程,并計(jì)劃利用遠(yuǎn)程海關(guān)申報(bào)系統(tǒng)對(duì)通過(guò)快遞服務(wù)寄送的進(jìn)出口貨物進(jìn)行海關(guān)手續(xù)辦理,同時(shí)請(qǐng)求財(cái)政部為省市海關(guān)部門以及提供國(guó)際快遞服務(wù)的企業(yè)發(fā)布實(shí)施指南。